09-06-09, 02:38 PM
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 09-06-09, 04:56 PM da mbar.)
Citazione:Ritengo tu volessi dire "stripes" non pinstriping, che ? tutt'altra cosa.
cos'? "pinstriping" in questo topic?
Non capisco. "Stripes" o "Pinstripes" sono solo dei sostantivi, e "Pinstriping" ? il verbo sostantivato, come si dice per l'inglese. Quindi le righe colorate sulle auto USA si chiamano "paint stripes" se verniciate, "pinstripes" se applicate (quelle in vinile che ho comprato da [url="http://www.stripeman.com/Merchant2/merchant.mv?Screen=CTGY&Category_Code=Pin-Stripe+Rolls"]Stripeman[/url], per esempio), e sono i sostantivi.
La tecnica di applicazione si chiama "paint striping" nel primo caso, "pin striping" o "pin-striping" o "pinstriping" nel secondo. Questo per le auto. Qui si parlava di pinstripes quindi pensavo fosse il topic giusto. Nel topic in questione invece?